By Plato

Show description

Read or Download Eutidemo PDF

Similar spanish books

Educación, poder y biografía: diálogos con educadores críticos

Este libro es una dinamica y estimulante recopilacion de entrevistas, algunas maravillosamente personales, incluso confesionales en el sentido mas fascinante, con algunos de los mas brillantes e importantes educadores de nuestro tiempo. Maestros, futuros maestros y lideres comunitarios han estado esperando ansiosamente un libro como este, por lo que sera ampliamente leido.

Dialogue in Spanish: Studies in functions and contexts

Discussion in Spanish offers a robust theoretical and empirical beginning for the examine of debate. This edited number of twelve unique reports contributes to a vast comprehension of discussion in normal contexts: own interactions between family and friends; and public speech, comparable to political debates, scientific interviews, courtroom translations and repair encounters.

Extra resources for Eutidemo

Example text

Preguntó. -¡Nada! Supongo que no creerás que ven. ¡Qué inocente que eres! Parece, Eutidemo, que te hubieras dormido con los ojos abiertos, y, si b fuera posible hablar sin decir nada, que precisamente estuvieras haciendo eso. -¿Y crees -dijo Dionisodoro- que no sea posible hablar callando 116? -De ninguna manera -respondió Ctesipo. -¿Ni tampoco callar hablando? -Menos aún. -¿Y cuando dices «piedras», «maderas», «hierros», no hablas callando 117? -No por cierto -dije-, si paso junto a las herrerías, pues dicen que allí los hierros, si uno los toca, gritan y callan y chillan de lo lindo, de modo que, merced a tu saber, no te has dado cuenta de que no decías nada.

Siendo tú el interrogado, te atreves a preguntar. -Es cierto -dije-, pero, ¿cómo debo hacer? Yo procederé tal como tú ordenes. Pero cuando no sé lo que preguntas, ¿me ordenas entonces que conteste igualmente sin que te pida explicación? -Si tú comprendes de algún modo lo que digo -afirmó. -Sí -respondí. -Y bien, contéstame entonces según lo que comprendes. ¿Cómo? -dije-. Si tú me preguntas pensando en una cosa y yo por mi parte comprendo otra y, después, te contesto según lo que comprendí, ¿te es suficiente que yo no te responda nada de la cuestión?

Sin embargo, respondí: -Son diferentes de lo bello en sí, aunque una cierta belleza está presente en cada una de ellas. -¿Entonces -dijo-, si está presente junto 119 a ti un buey, tú eres un buey, y como yo estoy ahora presente junto a ti, tú eres Dionisodoro? , no blasfemes de esa manera. -¿Pero de qué manera -dijo-, ha de estar una cosa presente junto a otra para que ésta sea diferente? -¿Te trae dificultades eso -dije-, tratando de imitar por mi parte, el saber de esos dos hombres, que tanto deseaba poseer?

Download PDF sample

Rated 4.73 of 5 – based on 24 votes